Автор | Сообщение |
|
| Админ
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 19.05.06 13:48. Заголовок: Хронология группы
Народ я тут вчера наткнулся на хронологию группы с 1984 по 2000 вот ссылка http://www.spfc.org/band/chronology.html Подумал неплохо бы перевести все это дело. Всетаки перед воссоединением группы неплохо было бы поподробнее ознакомится с ее историей. Планирую с лета (после защиты диплома) начать переводить главы этой хронологии и выкладывать на сайте, например по главе в неделю. Если у кого-нибудь есть желание помоч буду очень признателен.
|
|
|
Ответов - 119
, стр:
1
2
3
4
5
6
All
[только новые]
|
|
|
| Админ
|
Пост N: 258
|
|
Отправлено: 19.06.06 19:15. Заголовок: Re:
В 90году. Мне кажется здесь надо немного по другому перевести. Имеется введу про Jimmy. ---------------------------- It thus began a very long friendship with the Milwaukee band who have guest appeared on some releases and Jimmy the Frog was an essential on the MCIS tour later in '96-'97. Так началась дружба Pumpkins и этой неординарной группой из Милуоки. Позже, музыканты Frogs часто помогали тыквам в студии, а Jimmy the Frog участвовал в MCIS туре (96-97). ----------------------------
|
|
|
|
Отправлено: 20.06.06 03:49. Заголовок: Re:
Можешь отредактировать как угодно. =) Я переводил не дословно. А что именно не так?
|
|
|
|
| Админ
|
Пост N: 259
|
|
Отправлено: 20.06.06 05:44. Заголовок: Re:
Zero пишет: цитата: | а Jimmy the Frog участвовал в MCIS туре |
| Мне вот это не понятно. Jimmy типа и в группе frog есть чтоли Я думаю вот так музыканты Frogs часто помогали тыквам и Jimmy в студии, the Frog участвовали в MCIS туре (96-97).
|
|
|
|
| aka Макс Dawncat
|
Пост N: 208
|
|
Отправлено: 20.06.06 13:08. Заголовок: Re:
Не, Zero, мне кажется, Jahua всё верно перевёл.
|
|
|
|
Отправлено: 22.06.06 00:38. Заголовок: Re:
Jimmy the Frog это перец из Frogs.
|
|
|
|
| Админ
|
Пост N: 260
|
|
Отправлено: 22.06.06 05:23. Заголовок: Re:
Jahua пишет: цитата: | Jimmy the Frog это перец из Frogs. |
| Понятно.
|
|
|
|
| Админ
|
Пост N: 262
|
|
Отправлено: 26.06.06 12:19. Заголовок: Re:
Jahua ты вроде хотел 91год переводить.
|
|
|
|
Отправлено: 26.06.06 14:02. Заголовок: Re:
Да, и продолжаю хотеть. Просто времени не было, а на выходных я праздновал день рождения =) Переведу как только, так сразу..
|
|
|
|
| aka Макс Dawncat
|
Пост N: 211
|
|
Отправлено: 26.06.06 15:25. Заголовок: Re:
|
|
|
|
| Админ
|
Пост N: 264
|
|
Отправлено: 26.06.06 19:51. Заголовок: Re:
Andy пишет: Присоединяюсь.
|
|
|
|
Отправлено: 28.06.06 20:50. Заголовок: Re:
Спасибо! =)
|
|
|
|
|
Отправлено: 02.07.06 07:55. Заголовок: Re:
Jahua у тебя как там 91 год поживает, хотелось бы в понедельник выложить его.
|
|
|
|
| |
Пост N: 123
Откуда: РФ, Москва
|
|
Отправлено: 06.07.06 22:39. Заголовок: Re:
В данный момент сижу-перевожу. Скину завтра, либо в субботу ночью.
|
|
|
|
Отправлено: 07.07.06 04:34. Заголовок: Re:
Jahua пишет: цитата: | В данный момент сижу-перевожу. Скину завтра, либо в субботу ночью. |
| Акей.
|
|
|
|
Отправлено: 24.07.06 17:36. Заголовок: Re:
Народ, не могу перевести вот этот абзац из 1991 года, о чем рассказывает Билли не понятно. Rolling Stone did a piece on the Pumpkins in their August 8, 1991 issue where Billy is quoted as saying "What the band does is so specific that we couldn't dilute it in any way. We couldn't put ourselves in the position where we were powerless," regarding their signing with Caroline Records. ----------------------------------------------------- И вот еще Jimmy Chamberlain said later in an interview that him, Chad Smith, and Dave Grohl would warm up by using the toilets as drums with their drumsticks in the bathrooms before shows.
|
|
|
|
Отправлено: 24.07.06 19:00. Заголовок: Re:
Вот мой вариант: Журнал Rolling Stone в номере от 8-го августа 1991 года поместил статью, в которой ссылается на Билли, якобы сказавшего следущее: "Материал, который делает группа настолько специфичен, что мы не можем его менять. Мы не можем поставить себя в слабую позицию". Эта фраза бала сказана относительно подписания контракта с Caroline Records. Как я понял, Билли говорит о том, что группа не может допустить того, чтобы звукозаписывающая компания влияла на их музыку. Что касается второго абзаца, то я бы перевёл его так: Позже в интервью Джимми сказал, что он, Чад Смит и Дэйв Грол, разогревались перед концертом, используя туалетные раковины в качестве барабанов.
|
|
|
|
Отправлено: 25.07.06 05:29. Заголовок: Re:
Andy пишет: цитата: | Как я понял, Билли говорит о том, что группа не может допустить того, чтобы звукозаписывающая компания влияла на их музыку. |
| Я тоже понял что Билли как раз про это и говорил. Andy пишет: цитата: | Что касается второго абзаца, то я бы перевёл его так: Позже в интервью Джимми сказал, что он, Чад Смит и Дэйв Грол, разогревались перед концертом, используя туалетные раковины в качестве барабанов. |
| Значит так и напишу. Я то вообще не понял о чем речь.
|
|
|
|
Отправлено: 25.07.06 05:31. Заголовок: Re:
To Andy Ты вроде брал 92-93, будешь их переводить????
|
|
|
|
Отправлено: 25.07.06 12:06. Заголовок: Re:
Проверь ящик, я тебе вчера 92-й выслал.
|
|
|
|
Отправлено: 25.07.06 16:53. Заголовок: Re:
Andy пишет: цитата: | Проверь ящик, я тебе вчера 92-й выслал |
| Ага, получил. Можешь не спешить с 93-м его будем выкладывать через 1 понедельник. Короче у тебя чуть меньше 2 недель. Да я уже почти перевел 94 и начал 95.
|
|
|
Ответов - 119
, стр:
1
2
3
4
5
6
All
[только новые]
|
|